号称用猪骨熬制拉面汤底的“味千拉面”,在众传媒连日来的步步调查下,其中国总部相关负责人终于承认:味千拉面的汤底是由浓缩液兑制而成,但随后又解释称“浓缩液也是由猪骨熬制所得”。(7月26日《大河报》)
十几年前,赵丽蓉老师的小品《打工奇遇记》红遍大江南北。很多观众可能至今仍清晰记得巩汉林开的酒店里猫腻颇多,例如,180元一杯的宫廷玉液酒其实就是二锅头兑的白开水,号称“群英荟萃”的宫廷大菜其实就是“萝卜开会”。
就像小品中演的一样,近日,在中国享有巨大声誉的“味千拉面”也呲溜一声滑进了“骨汤门”——那在官网上被称为“钙含量是肉类的10倍、牛奶的4倍”的味千骨汤,不过是由浓缩液兑水而来,其成本价不过每碗几毛钱。
诚然,广告可以进行适当的艺术夸张,但是,我国《广告法》第一章第四条明确规定,“广告不得含有虚假的内容,不得欺骗和误导消费者”。将味千骨汤的功效宣传得如此“彪悍”,无疑是在“欺骗和误导消费者”。
按照宣传语,我们是否可以理解为喝了味千骨汤,就相当于一天吃了10倍的肉,喝了四袋牛奶。但实际情况是,这些看起来白白嫩嫩富含胶原蛋白的浓汤,其营养水平比富含三聚氰胺的牛奶强不了多少。
虽然,味千方面一直在强调“浓缩液也是由猪骨熬制所得”,但是,骨汤粉与现场熬制的骨汤自是不同,骨汤粉里面自是少不了食品添加剂、防腐剂,同时,钙、胶原蛋白流失也是相当可观。
味千拉面事件的曝光,不得不令我们反思这样一个问题,为何在日本、新加坡信誉度良好的味千拉面,一经“移植”中国就变得面目可憎了呢?本尼迪克在《菊与刀》里曾经提到,日本是一个讲究耻感的民族,日本人非常强调他律,只要有外人在场、监督到位,日本人就会依靠外部的强制力来做善行。
味千拉面深陷“骨汤门”,其实也从另一个方面反映出我们监督机制的失败。让一个在海外经营了30多年的企业,“移植”十几年后就丢掉社会责任感与优良的企业文化,完成由甘甜的橘变成干瘪的枳的“变形记”,责任到底在谁自是不言而喻。
这些被稀释的骨汤,一方面昭示了企业家道德血液的浓度;另一方面也伤害了公众对食品安全的信任度。三鹿奶粉事件之后,公众对部分国产品牌陷入信任危机,而味千拉面与前几日曝光的达芬奇家具类似,把公众对洋品牌的信任度也进一步拉低。
为何很多企业一旦“移植”就“变坏”,这是非常值得反思的一个问题,无论是达能的偷税案、家乐福的双重标签事件、丰田因工资过低引发中方工人罢工事件……都在颠覆人们对这些企业的信任度。
到底什么样的企业值得信任,到底还有无可以信赖的商家……味千拉面事件,仿佛投入水里的一枚石子,涟漪泛起时波及的不可能仅仅是味千拉面一家的经济效益,也不仅仅是食品行业,而是整个社会的信任度。
|